日本語における「油揚げ」は素材を何も説明していない事で有名だが、「鍋」はもっとすごい
— わかめそば (@wakamesoba98) October 12, 2022
みんなの反応
もっともっと凄いのが「おつくり」。物質ゼロ。
— 石川誠壱の石川誠壱的こころ (@ishikawasei1) October 12, 2022
豆腐...豆を腐らせた食べ物かな。
— hozumi (@hozumi00525761) October 13, 2022
納豆...豆を容器に収めた食べ物かな
_人人人人_
— 置き猫 (@fsz_okineko) October 13, 2022
> 闇鍋 <
 ̄Y^Y^Y^ ̄
御御御付とかいうお味噌汁の別名
— 瀬久原万太郎 (@mount_low) October 13, 2022
たいたん とかすごい
— nov3と1 (@subdoko) October 13, 2022
お吸い物ってなんなんでしょうね?
— 土岐 つぐみ🥜🕊 (@toki_tsugumi) October 13, 2022
カルビもそう。
— ユニファイ (@UNIFY_01) October 13, 2022
調理法であって、どこの肉を使ってるか店によってまちまちじゃないかな。
サケ=ワイン=ウォトカ(全部現地の言葉で「酒」)
— カズヒコ (@kyabetsu3taro1) October 13, 2022
「鍋」をフランス語にすると「ポトフー(火の上の鍋)」でしょう。
— tmrtmrtmr (@_tmr_tmr_) October 13, 2022
水炊きも同じ感じ。お湯じゃん
— sizima@佐世保鎮守府 (@sizima3641) October 13, 2022
室外機 も、機能とかじゃなくて置場所が名称なのもやばい
— おすし🍣 (@osush1_daisuk1) October 13, 2022
ふりかけ…。
— ネコタ斑猫 (@hanmyou) October 13, 2022
ポトフも火に掛けた鍋だし火鍋は火の鍋だから人類の鍋に対する信頼がすごい
— Worsick Morrel (@WorsickMorrel) October 13, 2022
い な り 寿 司
— リン (@Fox_Krhouse) October 13, 2022
神様を寿司にするな
逆に「白湯」とかいう隣の大陸だとちゃんとした飯になりそうな名前なのにただのお湯だぞ
— サブリミナルインド人 (@NAMAKO__COMPASS) October 13, 2022
お通し
— キオ (@kioyyyyyu) October 13, 2022
善哉(ぜんざい)
— 間中瑠玖 (@ManakaELK) October 13, 2022
何の説明もしてなさ過ぎるせいで、関東と関西で(注文した時に)出てくる食べ物が違うレベル
かっぱ巻き
— りくさん (@Rikusan_Rikusan) October 13, 2022
もはや妖怪なんだよな……
おみおつけ
— 塚本 色夢(Tsukamoto) (@tokyo_wander) October 13, 2022
漢字で書くと
「御御御付」
ごはん(食事、又は米のこと)
— KiTi(きち)(死亡)(629回目) (@___KiTi___) October 13, 2022
そんな何を表してるか分からない名前のお店があります。とんかつ屋です。 pic.twitter.com/FsV6EkrDpJ
— 鎌倉左登志 (@kamakura3104) October 13, 2022
納豆と豆腐……時々逆だったかもしんねえって思ったりします
— ゆーじろ (@youjirosan) October 13, 2022
ほんまや!すげえ!と思ったが、冷静に考えると別にパンもカレーもおにぎりも串揚げも素材なんも分からんという点では同じ
— うぃz (@enders_shadow) October 13, 2022
ハンバーグは地名でサンドイッチは伯爵位、タジンもチゲも鍋のこと、パフェはパーフェクトの略
別に驚くようなことではなく、世界中どこにでもある話だった
生姜焼きとか言う一見健康食もやばい。
— 雪宮紫月@創作の方 (@luckyblock01) October 13, 2022
http://ai.2ch.sc/test/read.cgi/newsplus/1662837418/